СПАСЕЊЕ ОД ПОТОПА – НА БРОДУ ИЛИ БАРЦИ ?

Они који данас мисле да познају своју околину, њену историју и називе, у великој су заблуди.

У давним временима, на самом почетку цивилизације, људи су више пажње посвећивали природи која их окружује, а мање небеским телима. Одавно су заборављена првобитна значења многих речи. Такав је случај и са светом речи брод.
Топониме који у свом називу садрже ову реч наћи ћемо свуда. Брод у области Црне Траве, на простору Косова у општинама Драгаш и Штрпце, Кокин Брод, Бродарево, Царев Брод у Бугарској, Македонски Брод, Бродец у Гостивару, Општина Брод у републици Српској, насеље у општини Фоча и Брчко, У Хрватској и Словенији је неколлико бродова и тд… На просторима Балкана је на стотину топонима који у називу имају реч брод. Али на овоме се не можемо зауставити, пошто је ова света реч присутна и у другим земљама широм света. Барем онога који је настао на Балкану.

У Француској

је град Бордо добио назив по Броду, који се налази покрај река Горане и ДарДона. У Немачкој општина Бродсбери у савезној држави Шлезвиг-Холштејн а такође у округу Рендербурга и Шлезвиг-Фленсбурга. Ова реч је присутна и у топонимима Пољске, Чешке, Словачке, Румуније, Украјине, Русије и др. земљама. Када се формирала држава Америка, очигледно да је ова реч имала кључну улогу у називима топонима и насеља, БродВеј ( у преводу Пут преко Брода), БродВотер ( Брод преко воде) у Небраски, БродЛенд ( земља Брода) у Јужној Дакоти, БродМур и још стотине назива присутно је на тим просторима. Брод је свуда присутан,  брод тамо -брод овамо.

Брод-Штрпце, Косово

Данас је ова реч еволуирала, па се користи и у информатици имено за повезивање. Бродкаст и бродлинк (broadcast, broadlink), и као придев општи, опширни, широк, простран. За расну женскуособу (и лаку) се каже у жаргону да је “брод”. А на другој страни, у Русији, Пушкин је у свом роману „Историја Пугачева“ 1833г. наипсао: „Њихова војска састављена је од двадесет пет хиљада разног сброда“. И Достојевски је користио реч сброд која се односила на оне људе који су били отпадници од других народа. Данас ми користимо речи избеглице, луталице и тд.. У савременом руском језику млади користе жаргонски израз- Нишћи брод, за бедне и безвредне људе. Руска војска када је прелазила реку чинила је то на коњима – ВБрод.

Настанак речи брод

Да се вратимо на наше просторе и поставимо себи питање: када смо то ми ПреБродили (преживели тежак напор) културну лоботомију и како се десило да је реч Брод код нас добила значење воденог превозног средства? И то имено великог, којим се плови преко мора. Будите уверени да то није било у вези са преправом преко реке, ЈЕР ЈЕ РЕЧ БРОД НАСТАЛА СПАЈАЊЕМ РЕЧИ БРАТ И РОД. У давној праисторији, када су још увек суседни народи сматрани браћом и родом, до њих се долазило преласком преко реке или друге препреке, па су ова места и названа Бродом. Некада се река прелазила на местима где се може прегазити, па су та места добијала име Брод. Али није само то значење ове речи, ова реч крије у себи и прелазе преко других препрека, нпр. између брда и планина, као и земљом између две велике воде.

Да ли је у првој верзији Библије написаној на прасрбском језику спасење после потопа подразумевало прелаз преко Брода, које је у каснијим верзијама замењено на барку? Онда је код нас извршена језичко-културна лоботомија, још под влашћу Рома (не ових наших Цигана), па је и значење речи Брод преиначено у превозно средство.

ОТКРИЋУ ВАМ ТАЈНУ- СПАСЕЊЕ ПОСЛЕ ПОТОПА НИЈЕ БИЛО НА БАРЦИ, НЕГО НА БРОДУ. ?

У нас в магазине купить электронные сигареты можно с доставкой

Оставите коментар